Cỏ làm hại ruộng vườn, tham làm hại người đời. Bố thí người ly tham, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 356)
Nên biết rằng tâm nóng giận còn hơn cả lửa dữ, phải thường phòng hộ không để cho nhập vào. Giặc cướp công đức không gì hơn tâm nóng giận.Kinh Lời dạy cuối cùng
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Với kẻ kiên trì thì không có gì là khó, như dòng nước chảy mãi cũng làm mòn tảng đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Lửa nào sánh lửa tham? Ác nào bằng sân hận? Khổ nào sánh khổ uẩn? Lạc nào bằng tịnh lạc?Kinh Pháp Cú (Kệ số 202)
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Sự nguy hại của nóng giận còn hơn cả lửa dữ. Kinh Lời dạy cuối cùng
Không làm các việc ác, thành tựu các hạnh lành, giữ tâm ý trong sạch, chính lời chư Phật dạy.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Khó thay được làm người, khó thay được sống còn. Khó thay nghe diệu pháp, khó thay Phật ra đời!Kinh Pháp Cú (Kệ số 182)
Những người hay khuyên dạy, ngăn người khác làm ác, được người hiền kính yêu, bị kẻ ác không thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 77)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Phật Bát Nê Hoàn Kinh [佛般泥洹經] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 1 »»
Tải file RTF (11.830 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Việt dịch (1) » Càn Long (PDF, 0.82 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.95 MB)
T Date: 2010/02/26
# Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA)
# Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Mr. Chang Wen-Ming,
Text as provided by Anonymous, USA, Punctuated text as provided by Dhammavassarama
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
T01n0005_p0160b02║
T01n0005_p0160b03║
T01n0005_p0160b04║ No. 5 [No. 1(1), Nos. 6, 7]
T01n0005_p0160b05║ 佛般泥洹經卷上
T01n0005_p0160b06║
T01n0005_p0160b07║ 西晉河內沙門白法祖譯
T01n0005_p0160b08║ 聞如是: 一 時,佛在王舍國鷂山中,與千二 百
T01n0005_p0160b09║ 五 十比丘俱 。時,摩竭國王,號名阿闍世 ,與
T01n0005_p0160b10║ 越祇國不相得,欲往伐 之 。自與群臣共議:
T01n0005_p0160b11║ 「越祇國富,人民熾盛,多出珍寶,不首伏於
T01n0005_p0160b12║ 我,寧可起兵 伐 其國?」國有賢公 ,公 名雨舍,
T01n0005_p0160b13║ 雨舍公 者,逝心種也,公 言:「唯命。」王告雨舍
T01n0005_p0160b14║ 公 言:「佛去是不遠,若持王聲,往至佛所,頭
T01n0005_p0160b15║ 面著足,問佛消息,身體平安不?飡食如常
« Kinh này có tổng cộng 2 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (11.830 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.56 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập